Das Übersetzen Ihrer Dokumente ist für mich nicht nur ein Job! Ich unterstütze Sie auf Ihrem persönlichen Weg, wenn Sie im bürokratischen Dschungel den Wald vor lauter Bäumen nicht mehr sehen. Mit den beglaubigten Übersetzungen Ihrer Zeugnisse und Dokumente wollen Sie ein bestimmtes Ziel erreichen - zum Beispiel ein Visum beantragen, Ihren Berufsabschluss anerkennen lassen, die Geburt Ihres neugeborenen Kindes anmelden. Oder wollen Sie einen Antrag auf Einbürgerung stellen oder vielleicht in Deutschland heiraten?
Diese bürokratischen Verfahren können langwierig und nervenaufreibend sein. Aber ganz gleich, für welchen Zweck Sie eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente benötigen: Bei uns sind Sie an der richtigen Adresse! Als vom Landgericht Berlin für die Berliner Gerichte und Notare und vom Landgericht Frankfurt am Main für die Sprachen Englisch, Spanisch und Deutsch ermächtigte Übersetzerin bin ich befugt, fremdsprachige Urkunden, Dokumente und Schriftstücke zu übersetzen und meine Übersetzungen zu beglaubigen, d.h. mit meinem Stempel und meiner Unterschrift zu versehen, damit sie amtlich anerkannt werden.
Auf diese Weise helfe ich Menschen, bürokratische Hürden bei verschiedenen öffentlichen Einrichtungen wie Behörden, Ämtern, Gerichten, Bildungseinrichtungen, Universitäten oder dem Arbeitsamt erfolgreich zu überwinden.
Name des Services | Dauer der Dienstleistung | Servicekosten, EUR |
30 minuten | 350,00 |
Bewertungen
Bewertungen und Erfahrungsberichte
I highly recommand Thiede Translation 🥇